Merge branch 'develop' into feature/fix-official-models
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-26 19:19+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-10 18:14+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-02 23:04+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Kaehmylomake"
|
||||
msgid "Kaehmylomakkeet"
|
||||
msgstr "Kaehmylomakkeet"
|
||||
|
||||
#: kaehmy/models.py:98 webapp/models.py:212
|
||||
#: kaehmy/models.py:98 webapp/models.py:221
|
||||
msgid "Phone number"
|
||||
msgstr "Puhelinnumero"
|
||||
|
||||
@@ -386,6 +386,17 @@ msgid "Copyright Aalto-yliopiston Sähköinsinöörikilta ry"
|
||||
msgstr "Copyright Aalto-yliopiston Sähköinsinöörikilta ry"
|
||||
|
||||
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Kaehmykoneella voit ilmaista kiinnostuksesi toimia killassa ensi vuonna.\n"
|
||||
#| " Listassa on vastuualueittain sekä hallitus- että "
|
||||
#| "toimihenkilövirkoja.\n"
|
||||
#| " Koska lista ei ole koskaan täydellinen, voit myös ehdottaa "
|
||||
#| "ihan uutta toimenkuvaa.\n"
|
||||
#| " Jos sinulla on kysyttävää mistä tahansa virasta, kannattaa "
|
||||
#| "konsultoida <a href=\"/static/other/kahmyopas.pdf\">kaehmyopasta</a> \n"
|
||||
#| " tai olla yhteydessä kyseistä virkaa tänä vuonna toimittavaan "
|
||||
#| "henkilöön."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Kaehmykoneella voit ilmaista kiinnostuksesi toimia killassa ensi vuonna.\n"
|
||||
" Listassa on vastuualueittain sekä hallitus- että "
|
||||
@@ -393,7 +404,7 @@ msgid ""
|
||||
" Koska lista ei ole koskaan täydellinen, voit myös ehdottaa ihan "
|
||||
"uutta toimenkuvaa.\n"
|
||||
" Jos sinulla on kysyttävää mistä tahansa virasta, kannattaa "
|
||||
"konsultoida <a href=\"/static/other/kahmyopas.pdf\">kaehmyopasta</a> \n"
|
||||
"konsultoida <a href=\"/static/other/kahmyopas.pdf\">kaehmyopasta</a>\n"
|
||||
" tai olla yhteydessä kyseistä virkaa tänä vuonna toimittavaan "
|
||||
"henkilöön."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -409,7 +420,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:23
|
||||
msgid ""
|
||||
"Muista, että kaehmyn lähettäminen on kiinnostuksen ilmaus \n"
|
||||
"Muista, että kaehmyn lähettäminen on kiinnostuksen ilmaus\n"
|
||||
" eikä siis missään nimessä sitova ilmoittautumien mihinkään "
|
||||
"tehtävään!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -422,23 +433,26 @@ msgid "Päivämääriä & deadlineja"
|
||||
msgstr "Päivämääriä & deadlineja"
|
||||
|
||||
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:28
|
||||
msgid "Kiltailta"
|
||||
msgstr "Kiltailta"
|
||||
|
||||
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:29
|
||||
msgid "Hallitustyrkkypaneeli (haku hallitukseen olisi hyvä tehdä ennen tätä!)"
|
||||
msgstr "Hallitustyrkkypaneeli (haku hallitukseen olisi hyvä tehdä ennen tätä!)"
|
||||
|
||||
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:29
|
||||
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:30
|
||||
msgid "Vaalikokous, osa 1 (puheenjohtajan valinta)"
|
||||
msgstr "Vaalikokous, osa 1 (puheenjohtajan valinta)"
|
||||
|
||||
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:30
|
||||
msgid "Kiltailta"
|
||||
msgstr "Kiltailta"
|
||||
|
||||
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:31
|
||||
msgid "Vaalikokous, osa 2 (hallituksen valinta)"
|
||||
msgstr "Vaalikokous, osa 2 (hallituksen valinta)"
|
||||
|
||||
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:32
|
||||
msgid "Haku toimariksi olisi hyvä tehdä ennen tätä!"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Haku toimariksi olisi hyvä tehdä ennen tätä!"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Infoilta toimarihakijoille (haku toimariksi olisi hyvä tehdä ennen tätä)"
|
||||
msgstr "Haku toimariksi olisi hyvä tehdä ennen tätä!"
|
||||
|
||||
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:33
|
||||
@@ -522,11 +536,11 @@ msgstr "Olen AYY:n jäsen"
|
||||
msgid "I want to receive a weekly newsletter"
|
||||
msgstr "Haluan saada viikottaisen jäsentiedotteen"
|
||||
|
||||
#: members/models.py:13
|
||||
#: members/models.py:13 webapp/models.py:218
|
||||
msgid "First name"
|
||||
msgstr "Etunimi"
|
||||
|
||||
#: members/models.py:14
|
||||
#: members/models.py:14 webapp/models.py:219
|
||||
msgid "Last name"
|
||||
msgstr "Sukunimi"
|
||||
|
||||
@@ -901,11 +915,11 @@ msgstr "Maksutapahtumia:"
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Kieli"
|
||||
|
||||
#: members/templates/settings.html:20 sikweb/base.py:255
|
||||
#: members/templates/settings.html:20 sikweb/base.py:256
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr "suomi"
|
||||
|
||||
#: members/templates/settings.html:21 sikweb/base.py:256
|
||||
#: members/templates/settings.html:21 sikweb/base.py:257
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "englanti"
|
||||
|
||||
@@ -1086,7 +1100,7 @@ msgstr "Haasta kaverisi mittelöön!"
|
||||
msgid "Challenge"
|
||||
msgstr "Haasta"
|
||||
|
||||
#: ohlhafv/views.py:43
|
||||
#: ohlhafv/views.py:44
|
||||
msgid "Sinut on haastettu Øhlhäfviin!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1215,14 +1229,18 @@ msgstr "Alkupäivämäärä"
|
||||
msgid "End date"
|
||||
msgstr "Loppupäivämäärä"
|
||||
|
||||
#: webapp/models.py:207
|
||||
#: webapp/models.py:213
|
||||
msgid "Official"
|
||||
msgstr "Toimihenkilö"
|
||||
|
||||
#: webapp/models.py:208
|
||||
#: webapp/models.py:214
|
||||
msgid "Officials"
|
||||
msgstr "Toimihenkilöt"
|
||||
|
||||
#: webapp/models.py:220
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: webapp/templates/contact.html:9 webapp/templates/navigation.html:20
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr "Yhteystiedot"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user