Merge branch 'develop' into feature/fix-official-models
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-26 19:19+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-10 18:14+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-02 23:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Kaehmy application"
|
||||
msgid "Kaehmylomakkeet"
|
||||
msgstr "Kaehmy applications"
|
||||
|
||||
#: kaehmy/models.py:98 webapp/models.py:212
|
||||
#: kaehmy/models.py:98 webapp/models.py:221
|
||||
msgid "Phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -392,7 +392,7 @@ msgid ""
|
||||
" Koska lista ei ole koskaan täydellinen, voit myös ehdottaa ihan "
|
||||
"uutta toimenkuvaa.\n"
|
||||
" Jos sinulla on kysyttävää mistä tahansa virasta, kannattaa "
|
||||
"konsultoida <a href=\"/static/other/kahmyopas.pdf\">kaehmyopasta</a> \n"
|
||||
"konsultoida <a href=\"/static/other/kahmyopas.pdf\">kaehmyopasta</a>\n"
|
||||
" tai olla yhteydessä kyseistä virkaa tänä vuonna toimittavaan "
|
||||
"henkilöön."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:23
|
||||
msgid ""
|
||||
"Muista, että kaehmyn lähettäminen on kiinnostuksen ilmaus \n"
|
||||
"Muista, että kaehmyn lähettäminen on kiinnostuksen ilmaus\n"
|
||||
" eikä siis missään nimessä sitova ilmoittautumien mihinkään "
|
||||
"tehtävään!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -418,24 +418,27 @@ msgid "Päivämääriä & deadlineja"
|
||||
msgstr "Dates and deadlines"
|
||||
|
||||
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:28
|
||||
msgid "Kiltailta"
|
||||
msgstr "Guild night"
|
||||
|
||||
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:29
|
||||
msgid "Hallitustyrkkypaneeli (haku hallitukseen olisi hyvä tehdä ennen tätä!)"
|
||||
msgstr "Board panel discussion (applications to the board before this date!)"
|
||||
|
||||
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:29
|
||||
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:30
|
||||
msgid "Vaalikokous, osa 1 (puheenjohtajan valinta)"
|
||||
msgstr "Election meeting, part 1 (chairman election)"
|
||||
|
||||
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:30
|
||||
msgid "Kiltailta"
|
||||
msgstr "Guild night"
|
||||
|
||||
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:31
|
||||
msgid "Vaalikokous, osa 2 (hallituksen valinta)"
|
||||
msgstr "Election meeting, part 2 (board election)"
|
||||
|
||||
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:32
|
||||
msgid "Haku toimariksi olisi hyvä tehdä ennen tätä!"
|
||||
msgstr "Deadline to apply as a non-board official!"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Infoilta toimarihakijoille (haku toimariksi olisi hyvä tehdä ennen tätä)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Information evening for applicants (applications to official roles before "
|
||||
"this date!)"
|
||||
|
||||
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:33
|
||||
msgid "Vaalikokous, osa 3 (toimarien valinta)"
|
||||
@@ -524,11 +527,11 @@ msgstr "I'm a member of AYY"
|
||||
msgid "I want to receive a weekly newsletter"
|
||||
msgstr "I want to receive a weekly newsletter"
|
||||
|
||||
#: members/models.py:13
|
||||
#: members/models.py:13 webapp/models.py:218
|
||||
msgid "First name"
|
||||
msgstr "First name"
|
||||
|
||||
#: members/models.py:14
|
||||
#: members/models.py:14 webapp/models.py:219
|
||||
msgid "Last name"
|
||||
msgstr "Last name"
|
||||
|
||||
@@ -913,11 +916,11 @@ msgstr "Payments in register:"
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Language"
|
||||
|
||||
#: members/templates/settings.html:20 sikweb/base.py:255
|
||||
#: members/templates/settings.html:20 sikweb/base.py:256
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr "Finnish"
|
||||
|
||||
#: members/templates/settings.html:21 sikweb/base.py:256
|
||||
#: members/templates/settings.html:21 sikweb/base.py:257
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "English"
|
||||
|
||||
@@ -1098,7 +1101,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Challenge"
|
||||
msgstr "Challenge"
|
||||
|
||||
#: ohlhafv/views.py:43
|
||||
#: ohlhafv/views.py:44
|
||||
msgid "Sinut on haastettu Øhlhäfviin!"
|
||||
msgstr "You have been challenged at Ohlhafv!"
|
||||
|
||||
@@ -1227,14 +1230,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "End date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: webapp/models.py:207
|
||||
#: webapp/models.py:213
|
||||
msgid "Official"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: webapp/models.py:208
|
||||
#: webapp/models.py:214
|
||||
msgid "Officials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: webapp/models.py:220
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: webapp/templates/contact.html:9 webapp/templates/navigation.html:20
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr "Contact"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user