7ee3f69740
Also add a project wide global_static directory at the root for storing project wide static files. Add some translations for the member register app.
147 lines
3.4 KiB
Plaintext
147 lines
3.4 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-02-06 01:08+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: members/templates/member_list.html:13 members/templates/member_list.html:45
|
|
msgid "Added"
|
|
msgstr "Lisätty"
|
|
|
|
#: members/templates/member_list.html:14
|
|
msgid "Added after"
|
|
msgstr "Lisätty jälkeen"
|
|
|
|
#: members/templates/member_list.html:15
|
|
msgid "Added before"
|
|
msgstr "Lisätty ennen"
|
|
|
|
#: members/templates/member_list.html:20 members/templates/member_list.html:46
|
|
msgid "Paid"
|
|
msgstr "Maksettu"
|
|
|
|
#: members/templates/member_list.html:21
|
|
msgid "Paid after"
|
|
msgstr "Maksettu jälkeen"
|
|
|
|
#: members/templates/member_list.html:22
|
|
msgid "Paid before"
|
|
msgstr "Maksettu ennen"
|
|
|
|
#: members/templates/member_list.html:27
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Haku"
|
|
|
|
#: members/templates/member_list.html:28
|
|
msgid "Filter"
|
|
msgstr "Suodata"
|
|
|
|
#: members/templates/member_list.html:29
|
|
msgid "Reset"
|
|
msgstr "Nollaa"
|
|
|
|
#: members/templates/member_list.html:32 members/templates/members_base.html:13
|
|
msgid "Member register"
|
|
msgstr "Jäsenrekisteri"
|
|
|
|
#: members/templates/member_list.html:33
|
|
msgid "Download CSV"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: members/templates/member_list.html:39
|
|
msgid "Last name"
|
|
msgstr "Sukunimi"
|
|
|
|
#: members/templates/member_list.html:40
|
|
msgid "First name"
|
|
msgstr "Etunimi"
|
|
|
|
#: members/templates/member_list.html:41
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "Sähköposti"
|
|
|
|
#: members/templates/member_list.html:42
|
|
msgid "AYY member"
|
|
msgstr "AYY:n jäsen"
|
|
|
|
#: members/templates/member_list.html:43
|
|
msgid "JAS recipient"
|
|
msgstr "JAS-vastaanottaja"
|
|
|
|
#: members/templates/member_list.html:44
|
|
msgid "Residence"
|
|
msgstr "Asuinpaikka"
|
|
|
|
#: members/templates/member_list.html:47
|
|
msgid "Member count"
|
|
msgstr "Lukumäärä"
|
|
|
|
#: members/templates/member_list.html:61
|
|
msgid "Update payment"
|
|
msgstr "Päivitä maksu"
|
|
|
|
#: members/templates/member_list.html:62
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Muokkaa"
|
|
|
|
#: members/templates/member_list.html:63
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Poista"
|
|
|
|
#: members/templates/member_list.html:63
|
|
msgid "Are you sure?"
|
|
msgstr "Oletko varma?"
|
|
|
|
#: members/templates/members_base.html:49
|
|
msgid "Member list"
|
|
msgstr "Jäsenlistaus"
|
|
|
|
#: members/templates/members_base.html:50
|
|
msgid "Add member"
|
|
msgstr "Lisää jäsen"
|
|
|
|
#: members/templates/members_base.html:51
|
|
msgid "Add multiple"
|
|
msgstr "Lisää useita"
|
|
|
|
#: members/templates/members_base.html:52
|
|
msgid "Member application"
|
|
msgstr "Jäsenhakemus"
|
|
|
|
#: members/templates/members_base.html:62
|
|
msgid "Member register of SIK ry"
|
|
msgstr "Aalto-yliopiston Sähköinsinöörikilta ry:n jäsenrekisteri"
|
|
|
|
#: members/templates/members_base.html:67
|
|
msgid "Log out"
|
|
msgstr "Kirjaudu ulos"
|
|
|
|
#: sikweb/settings-sample.py:141 sikweb/settings.py:146
|
|
msgid "English"
|
|
msgstr "englanti"
|
|
|
|
#: sikweb/settings-sample.py:142 sikweb/settings.py:147
|
|
msgid "Finnish"
|
|
msgstr "suomi"
|
|
|
|
#: templates/footer.html:11
|
|
msgid "Copyright Aalto-yliopiston Sähköinsinöörikilta ry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Change language"
|
|
#~ msgstr "Vaihda kieli"
|