Update kaehmy translations
This commit is contained in:
Binary file not shown.
+235
-203
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-19 20:44+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-10-15 18:30+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-02 23:09+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-11-02 23:09+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "External website"
|
|||||||
msgid "Sössö articles"
|
msgid "Sössö articles"
|
||||||
msgstr "Sössö articles"
|
msgstr "Sössö articles"
|
||||||
|
|
||||||
#: infoscreen/models.py:199 signup/models.py:30
|
#: infoscreen/models.py:199 webapp/models.py:72
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "Events"
|
msgstr "Events"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "External image"
|
|||||||
msgid "Infoscreen admin"
|
msgid "Infoscreen admin"
|
||||||
msgstr "Infoscreen admin"
|
msgstr "Infoscreen admin"
|
||||||
|
|
||||||
#: infoscreen/templates/infoscreen_admin.html:26 members/templates/base.html:79
|
#: infoscreen/templates/infoscreen_admin.html:26 members/templates/base.html:80
|
||||||
msgid "Log out"
|
msgid "Log out"
|
||||||
msgstr "Log out"
|
msgstr "Log out"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -112,8 +112,8 @@ msgstr "Preview"
|
|||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Delete"
|
msgstr "Delete"
|
||||||
|
|
||||||
#: infoscreen/templates/tabs/add_remove.html:23 kaehmy/models.py:38
|
#: infoscreen/templates/tabs/add_remove.html:23 kaehmy/models.py:57
|
||||||
#: kaehmy/templates/list.html:36 webapp/models.py:61 webapp/models.py:90
|
#: kaehmy/templates/list.html:36 webapp/models.py:118 webapp/models.py:147
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Name"
|
msgstr "Name"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -177,119 +177,185 @@ msgstr "Create a new item by type"
|
|||||||
msgid "Item type"
|
msgid "Item type"
|
||||||
msgstr "Item type"
|
msgstr "Item type"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/forms.py:36
|
#: kaehmy/forms.py:35
|
||||||
msgid "Email (not public)"
|
msgid "Email (not public)"
|
||||||
msgstr "Email (not public)"
|
msgstr "Email (not public)"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/forms.py:37
|
#: kaehmy/forms.py:36
|
||||||
msgid "Phone number (not public)"
|
msgid "Phone number (not public)"
|
||||||
msgstr "Phone number (not public)"
|
msgstr "Phone number (not public)"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/forms.py:42
|
#: kaehmy/forms.py:41
|
||||||
msgid "Custom roles"
|
msgid "Custom roles"
|
||||||
msgstr "Custom roles"
|
msgstr "Custom roles"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/forms.py:50 kaehmy/templates/kaehmy.html:41
|
#: kaehmy/forms.py:49 kaehmy/templates/kaehmy.html:41
|
||||||
msgid "Preset roles"
|
msgid "Preset roles"
|
||||||
msgstr "Preset roles"
|
msgstr "Preset roles"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/forms.py:72
|
#: kaehmy/forms.py:71
|
||||||
msgid "Invalid phone number"
|
msgid "Invalid phone number"
|
||||||
msgstr "Invalid phone number"
|
msgstr "Invalid phone number"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/forms.py:80
|
#: kaehmy/forms.py:79
|
||||||
msgid "Custom role with the same name already exists."
|
msgid "Custom role with the same name already exists."
|
||||||
msgstr "Custom role with the same name already exists."
|
msgstr "Custom role with the same name already exists."
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:17
|
#: kaehmy/models.py:13
|
||||||
msgid "Kaehmy"
|
msgid "Kaehmy"
|
||||||
msgstr "Kaehmy"
|
msgstr "Kaehmy"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:19
|
||||||
|
msgid "Corporate affairs"
|
||||||
|
msgstr "Corporate affairs"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:20 webapp/templates/freshmen.html:10
|
||||||
|
#: webapp/templates/navigation.html:8
|
||||||
|
msgid "Freshmen"
|
||||||
|
msgstr "Freshmen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:21 webapp/templates/international.html:10
|
||||||
|
#: webapp/templates/navigation.html:14
|
||||||
|
msgid "International"
|
||||||
|
msgstr "International"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:22
|
||||||
|
msgid "External affairs"
|
||||||
|
msgstr "External affairs"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:23
|
||||||
|
msgid "Media"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:24
|
#: kaehmy/models.py:24
|
||||||
|
msgid "Technology"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:25
|
||||||
|
msgid "Wellbeing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:26
|
||||||
|
msgid "Elepaja"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:27
|
||||||
|
msgid "Ceremonies"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:28
|
||||||
|
msgid "Culture"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:29
|
||||||
|
msgid "Studies"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:30
|
||||||
|
msgid "Sössö magazine"
|
||||||
|
msgstr "Sössö magazine"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:31
|
||||||
|
msgid "Alumni relations"
|
||||||
|
msgstr "Alumni relations"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:32
|
||||||
|
msgid "Others"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:34
|
||||||
|
msgid "Category"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:40 webapp/models.py:129
|
||||||
|
msgid "Description"
|
||||||
|
msgstr "Description"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:43
|
||||||
msgid "Preset kaehmy role"
|
msgid "Preset kaehmy role"
|
||||||
msgstr "Preset kaehmy role"
|
msgstr "Preset kaehmy role"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:25
|
#: kaehmy/models.py:44
|
||||||
msgid "Preset kaehmy roles"
|
msgid "Preset kaehmy roles"
|
||||||
msgstr "Preset kaehmy roles"
|
msgstr "Preset kaehmy roles"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:32
|
#: kaehmy/models.py:51
|
||||||
msgid "Custom kaehmy role"
|
msgid "Custom kaehmy role"
|
||||||
msgstr "Custom kaehmy role"
|
msgstr "Custom kaehmy role"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:33
|
#: kaehmy/models.py:52
|
||||||
msgid "Custom kaehmy roles"
|
msgid "Custom kaehmy roles"
|
||||||
msgstr "Custom kaehmy roles"
|
msgstr "Custom kaehmy roles"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:39 kaehmy/templates/list.html:40 members/models.py:15
|
#: kaehmy/models.py:58 kaehmy/templates/list.html:40 members/models.py:15
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "Email"
|
msgstr "Email"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:40
|
#: kaehmy/models.py:59
|
||||||
msgid "Timestamp"
|
msgid "Timestamp"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:54
|
#: kaehmy/models.py:73
|
||||||
msgid "Kaehmykommentti"
|
msgid "Kaehmykommentti"
|
||||||
msgstr "Kaehmy comment"
|
msgstr "Kaehmy comment"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:55
|
#: kaehmy/models.py:74
|
||||||
msgid "Kaehmykommentit"
|
msgid "Kaehmykommentit"
|
||||||
msgstr "Kaehmy comments"
|
msgstr "Kaehmy comments"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:57 ohlhafv/models.py:36
|
#: kaehmy/models.py:76 ohlhafv/models.py:36
|
||||||
msgid "Message"
|
msgid "Message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:76 kaehmy/templates/kaehmy.html:12
|
#: kaehmy/models.py:95 kaehmy/templates/kaehmy.html:12
|
||||||
msgid "Kaehmylomake"
|
msgid "Kaehmylomake"
|
||||||
msgstr "Kaehmy application"
|
msgstr "Kaehmy application"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:77
|
#: kaehmy/models.py:96
|
||||||
msgid "Kaehmylomakkeet"
|
msgid "Kaehmylomakkeet"
|
||||||
msgstr "Kaehmy applications"
|
msgstr "Kaehmy applications"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:80 webapp/models.py:125
|
#: kaehmy/models.py:99 webapp/models.py:182
|
||||||
msgid "Phone number"
|
msgid "Phone number"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:81
|
#: kaehmy/models.py:100
|
||||||
msgid "Year"
|
msgid "Year"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:82
|
#: kaehmy/models.py:101
|
||||||
msgid "Text"
|
msgid "Text"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:84
|
#: kaehmy/models.py:103
|
||||||
msgid "Custom role name"
|
msgid "Custom role name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:86 webapp/models.py:62
|
#: kaehmy/models.py:105 webapp/models.py:119
|
||||||
msgid "Board member"
|
msgid "Board member"
|
||||||
msgstr "Board member"
|
msgstr "Board member"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:94
|
#: kaehmy/models.py:113
|
||||||
msgid "Kaehmy application: {}"
|
msgid "Kaehmy application: {}"
|
||||||
msgstr "Kaehmy application: {}"
|
msgstr "Kaehmy application: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:116
|
#: kaehmy/models.py:135
|
||||||
msgid "Board: {}"
|
msgid "Board: {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:122
|
#: kaehmy/models.py:141
|
||||||
msgid "Official: {}"
|
msgid "Official: {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:139
|
#: kaehmy/models.py:158
|
||||||
msgid "Telegram channel"
|
msgid "Telegram channel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:140
|
#: kaehmy/models.py:159
|
||||||
msgid "Telegram channels"
|
msgid "Telegram channels"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/tables.py:13 webapp/models.py:109
|
#: kaehmy/tables.py:13 webapp/models.py:166
|
||||||
msgid "Roles"
|
msgid "Roles"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -317,7 +383,7 @@ msgstr "Non-board applications"
|
|||||||
msgid "Front page"
|
msgid "Front page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/templates/footer.html:23 ohlhafv/templates/footer.html:23
|
#: kaehmy/templates/footer.html:22 ohlhafv/templates/footer.html:23
|
||||||
#: webapp/templates/footer.html:23
|
#: webapp/templates/footer.html:23
|
||||||
msgid "Copyright Aalto-yliopiston Sähköinsinöörikilta ry"
|
msgid "Copyright Aalto-yliopiston Sähköinsinöörikilta ry"
|
||||||
msgstr "Copyright Aalto-yliopiston Sähköinsinöörikilta ry"
|
msgstr "Copyright Aalto-yliopiston Sähköinsinöörikilta ry"
|
||||||
@@ -398,7 +464,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: kaehmy/templates/list.html:48 members/templates/application_index.html:15
|
#: kaehmy/templates/list.html:48 members/templates/application_index.html:15
|
||||||
#: members/templates/member_add_many.html:55
|
#: members/templates/member_add_many.html:55
|
||||||
#: members/templates/member_add_many_confirm.html:22
|
#: members/templates/member_add_many_confirm.html:22
|
||||||
#: templates/password_reset/recovery_form.html:10
|
|
||||||
msgid "Send"
|
msgid "Send"
|
||||||
msgstr "Send"
|
msgstr "Send"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -491,7 +556,7 @@ msgstr "Bank transfer"
|
|||||||
msgid "Created"
|
msgid "Created"
|
||||||
msgstr "Created"
|
msgstr "Created"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/models.py:103 members/templates/base.html:52
|
#: members/models.py:103 members/templates/base.html:53
|
||||||
#: members/templates/member_add_many_confirm.html:12
|
#: members/templates/member_add_many_confirm.html:12
|
||||||
msgid "Members"
|
msgid "Members"
|
||||||
msgstr "Members"
|
msgstr "Members"
|
||||||
@@ -559,53 +624,53 @@ msgstr "Amazing! Your membership application has been sent."
|
|||||||
msgid "Takaisin Sähköinsinöörikillan web-sivuille"
|
msgid "Takaisin Sähköinsinöörikillan web-sivuille"
|
||||||
msgstr "Back to the front page"
|
msgstr "Back to the front page"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/templates/base.html:15 members/templates/member_list.html:11
|
#: members/templates/base.html:16 members/templates/member_list.html:11
|
||||||
#: webapp/templates/index.html:25
|
#: webapp/templates/index.html:25
|
||||||
msgid "Member register"
|
msgid "Member register"
|
||||||
msgstr "Member register"
|
msgstr "Member register"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/templates/base.html:33 members/templates/base.html:42
|
#: members/templates/base.html:34 members/templates/base.html:43
|
||||||
msgid "Member register of SIK ry"
|
msgid "Member register of SIK ry"
|
||||||
msgstr "Member register of SIK ry"
|
msgstr "Member register of SIK ry"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/templates/base.html:54
|
#: members/templates/base.html:55
|
||||||
msgid "List members"
|
msgid "List members"
|
||||||
msgstr "List members"
|
msgstr "List members"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/templates/base.html:55 members/templates/member_add.html:8
|
#: members/templates/base.html:56 members/templates/member_add.html:8
|
||||||
msgid "Add member"
|
msgid "Add member"
|
||||||
msgstr "Add member"
|
msgstr "Add member"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/templates/base.html:56
|
#: members/templates/base.html:57
|
||||||
msgid "Add multiple"
|
msgid "Add multiple"
|
||||||
msgstr "Add multiple"
|
msgstr "Add multiple"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/templates/base.html:60
|
#: members/templates/base.html:61
|
||||||
#: members/templates/member_add_many_confirm.html:16
|
#: members/templates/member_add_many_confirm.html:16
|
||||||
msgid "Payments"
|
msgid "Payments"
|
||||||
msgstr "Payments"
|
msgstr "Payments"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/templates/base.html:62
|
#: members/templates/base.html:63
|
||||||
msgid "List payments"
|
msgid "List payments"
|
||||||
msgstr "List payments"
|
msgstr "List payments"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/templates/base.html:63 members/templates/payment_add.html:13
|
#: members/templates/base.html:64 members/templates/payment_add.html:13
|
||||||
msgid "Add payment"
|
msgid "Add payment"
|
||||||
msgstr "Add payment"
|
msgstr "Add payment"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/templates/base.html:67
|
#: members/templates/base.html:68
|
||||||
msgid "Applications"
|
msgid "Applications"
|
||||||
msgstr "Applications"
|
msgstr "Applications"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/templates/base.html:69
|
#: members/templates/base.html:70
|
||||||
msgid "List applications"
|
msgid "List applications"
|
||||||
msgstr "List applications"
|
msgstr "List applications"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/templates/base.html:70
|
#: members/templates/base.html:71
|
||||||
msgid "Application form"
|
msgid "Application form"
|
||||||
msgstr "Application form"
|
msgstr "Application form"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/templates/base.html:75 members/templates/settings.html:11
|
#: members/templates/base.html:76 members/templates/settings.html:11
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Settings"
|
msgstr "Settings"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -726,11 +791,11 @@ msgstr "Payments in register:"
|
|||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Language"
|
msgstr "Language"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/templates/settings.html:20 sikweb/base.py:247
|
#: members/templates/settings.html:20 sikweb/base.py:248
|
||||||
msgid "Finnish"
|
msgid "Finnish"
|
||||||
msgstr "Finnish"
|
msgstr "Finnish"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/templates/settings.html:21 sikweb/base.py:248
|
#: members/templates/settings.html:21 sikweb/base.py:249
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "English"
|
msgstr "English"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -760,32 +825,32 @@ msgstr "Successfully deleted application"
|
|||||||
msgid "Could not delete application object"
|
msgid "Could not delete application object"
|
||||||
msgstr "Could not delete application object"
|
msgstr "Could not delete application object"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/views/members.py:87 members/views/members.py:189
|
#: members/views/members.py:86 members/views/members.py:188
|
||||||
#: members/views/members.py:213
|
#: members/views/members.py:212
|
||||||
msgid "No member id specified"
|
msgid "No member id specified"
|
||||||
msgstr "No member id specified"
|
msgstr "No member id specified"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/views/members.py:128
|
#: members/views/members.py:127
|
||||||
msgid "Failed to import members"
|
msgid "Failed to import members"
|
||||||
msgstr "Failed to import members"
|
msgstr "Failed to import members"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/views/members.py:142
|
#: members/views/members.py:141
|
||||||
msgid "Successfully added member"
|
msgid "Successfully added member"
|
||||||
msgstr "Successfully added member"
|
msgstr "Successfully added member"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/views/members.py:163
|
#: members/views/members.py:162
|
||||||
msgid "Member missing 'id' field."
|
msgid "Member missing 'id' field."
|
||||||
msgstr "Member missing 'id' field."
|
msgstr "Member missing 'id' field."
|
||||||
|
|
||||||
#: members/views/members.py:172
|
#: members/views/members.py:171
|
||||||
msgid "Successfully updated member"
|
msgid "Successfully updated member"
|
||||||
msgstr "Successfully updated member"
|
msgstr "Successfully updated member"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/views/members.py:193
|
#: members/views/members.py:192
|
||||||
msgid "Successfully deleted member"
|
msgid "Successfully deleted member"
|
||||||
msgstr "Successfully deleted member"
|
msgstr "Successfully deleted member"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/views/members.py:202
|
#: members/views/members.py:201
|
||||||
msgid "Could not delete member object"
|
msgid "Could not delete member object"
|
||||||
msgstr "Could not delete member object"
|
msgstr "Could not delete member object"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -814,7 +879,7 @@ msgstr "Successfully updated payment"
|
|||||||
msgid "Could not update payment object"
|
msgid "Could not update payment object"
|
||||||
msgstr "Could not update payment object"
|
msgstr "Could not update payment object"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/views/utils.py:119
|
#: members/views/utils.py:112
|
||||||
msgid "Missing CSV file"
|
msgid "Missing CSV file"
|
||||||
msgstr "Missing CSV file"
|
msgstr "Missing CSV file"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -903,183 +968,116 @@ msgstr "Challenge"
|
|||||||
msgid "Sinut on haastettu Øhlhäfviin!"
|
msgid "Sinut on haastettu Øhlhäfviin!"
|
||||||
msgstr "You have been challenged at Ohlhafv!"
|
msgstr "You have been challenged at Ohlhafv!"
|
||||||
|
|
||||||
#: signup/models.py:14 webapp/models.py:16
|
#: templates/admin/base_site.html:44
|
||||||
msgid "Webapp"
|
|
||||||
msgstr "Webapp"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: signup/models.py:26
|
|
||||||
msgid "Event: {}"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: signup/models.py:29
|
|
||||||
msgid "Event"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: signup/models.py:40
|
|
||||||
msgid "Template questions: {}"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: signup/models.py:43
|
|
||||||
msgid "Template question"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: signup/models.py:44
|
|
||||||
msgid "Template questions"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: signup/models.py:56
|
|
||||||
msgid "Signup form"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: signup/models.py:57
|
|
||||||
msgid "Signup forms"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: signup/models.py:66
|
|
||||||
msgid "Sign-ups: {}"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: signup/models.py:69
|
|
||||||
msgid "Sign-up"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: signup/models.py:70
|
|
||||||
msgid "Sign-ups"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/admin/base_site.html:43
|
|
||||||
msgid "Go"
|
msgid "Go"
|
||||||
msgstr "Go"
|
msgstr "Go"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/footer.html:10 templates/project.html:15
|
#: templates/footer.html:10 templates/project.html:16
|
||||||
#: webapp/templates/index.html:9
|
#: webapp/templates/index.html:9
|
||||||
msgid "Aalto-yliopiston Sähköinsinöörikilta ry"
|
msgid "Aalto-yliopiston Sähköinsinöörikilta ry"
|
||||||
msgstr "Aalto-yliopiston Sähköinsinöörikilta ry"
|
msgstr "Aalto-yliopiston Sähköinsinöörikilta ry"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/login.html:12 templates/login.html:13
|
#: webapp/models.py:17
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Webapp"
|
||||||
msgstr "Username"
|
msgstr "Webapp"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/login.html:16 templates/login.html:17
|
#: webapp/models.py:28
|
||||||
msgid "Password"
|
|
||||||
msgstr "Password"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/login.html:20
|
|
||||||
msgid "Forgot password?"
|
|
||||||
msgstr "Forgot password?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/login.html:26
|
|
||||||
msgid "Log in"
|
|
||||||
msgstr "Log in"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/password_reset/recovery_done.html:3
|
|
||||||
msgid "New password set"
|
|
||||||
msgstr "New password set"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/password_reset/recovery_done.html:6
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Your password has successfully been reset. You can use it right now on the "
|
|
||||||
"login page."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Your password has successfully been reset. You can use it right now on the "
|
|
||||||
"login page."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/password_reset/recovery_form.html:6
|
|
||||||
msgid "Password recovery"
|
|
||||||
msgstr "Password recovery"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/password_reset/reset.html:5
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Sorry, this password reset link is invalid. You can still <a href="
|
|
||||||
"\"%(recovery_url)s\">request a new one</a>."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Sorry, this password reset link is invalid. You can still <a href="
|
|
||||||
"\"%(recovery_url)s\">request a new one</a>."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/password_reset/reset.html:7
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Hi, <strong>%(username)s</strong>. Please choose your new password."
|
|
||||||
msgstr "Hi, <strong>%(username)s</strong>. Please choose your new password."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/password_reset/reset.html:11
|
|
||||||
msgid "Set new password"
|
|
||||||
msgstr "Set new password"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/password_reset/reset_sent.html:4
|
|
||||||
msgid "Password recovery sent"
|
|
||||||
msgstr "Password recovery sent"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/password_reset/reset_sent.html:7
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"An email was sent to <strong>%(email)s</strong> %(ago)s ago. Use the link in "
|
|
||||||
"it to set a new password."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"An email was sent to <strong>%(email)s</strong> %(ago)s ago. Use the link in "
|
|
||||||
"it to set a new password."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:27
|
|
||||||
msgid "Tag"
|
msgid "Tag"
|
||||||
msgstr "Tag"
|
msgstr "Tag"
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:28
|
#: webapp/models.py:29
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Tags"
|
msgstr "Tags"
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:31
|
#: webapp/models.py:32
|
||||||
msgid "Tag: {}"
|
msgid "Tag: {}"
|
||||||
msgstr "Tag: {}"
|
msgstr "Tag: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:51
|
#: webapp/models.py:52
|
||||||
msgid "Feed: {}"
|
msgid "Feed: {}"
|
||||||
msgstr "Feed: {}"
|
msgstr "Feed: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:54
|
#: webapp/models.py:55
|
||||||
msgid "Feed"
|
msgid "Feed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:55
|
#: webapp/models.py:56
|
||||||
msgid "Feeds"
|
msgid "Feeds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:66
|
#: webapp/models.py:68
|
||||||
msgid "board member"
|
msgid "Event: {}"
|
||||||
msgstr "board member"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:72
|
#: webapp/models.py:71
|
||||||
msgid "Description"
|
msgid "Event"
|
||||||
msgstr "Description"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:84
|
#: webapp/models.py:82
|
||||||
msgid "Committee"
|
msgid "Template questions: {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:85
|
#: webapp/models.py:85
|
||||||
msgid "Committees"
|
msgid "Template question"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:88
|
#: webapp/models.py:86
|
||||||
msgid "Committee: {}"
|
msgid "Template questions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: webapp/models.py:98
|
||||||
|
msgid "Signup form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: webapp/models.py:99
|
||||||
|
msgid "Signup forms"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:108
|
#: webapp/models.py:108
|
||||||
msgid "Role"
|
msgid "Sign-ups: {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:111
|
#: webapp/models.py:111
|
||||||
msgid "Start date"
|
msgid "Sign-up"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:112
|
#: webapp/models.py:112
|
||||||
msgid "End date"
|
msgid "Sign-ups"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:122
|
|
||||||
msgid "Official"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:123
|
#: webapp/models.py:123
|
||||||
|
msgid "board member"
|
||||||
|
msgstr "board member"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: webapp/models.py:141
|
||||||
|
msgid "Committee"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: webapp/models.py:142
|
||||||
|
msgid "Committees"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: webapp/models.py:145
|
||||||
|
msgid "Committee: {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: webapp/models.py:165
|
||||||
|
msgid "Role"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: webapp/models.py:168
|
||||||
|
msgid "Start date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: webapp/models.py:169
|
||||||
|
msgid "End date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: webapp/models.py:179
|
||||||
|
msgid "Official"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: webapp/models.py:180
|
||||||
msgid "Officials"
|
msgid "Officials"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1091,10 +1089,6 @@ msgstr "Contact"
|
|||||||
msgid "Event calendar"
|
msgid "Event calendar"
|
||||||
msgstr "Event calendar"
|
msgstr "Event calendar"
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/templates/freshmen.html:10 webapp/templates/navigation.html:8
|
|
||||||
msgid "Freshmen"
|
|
||||||
msgstr "Freshmen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/templates/guild.html:10
|
#: webapp/templates/guild.html:10
|
||||||
msgid "Kilta"
|
msgid "Kilta"
|
||||||
msgstr "Guild"
|
msgstr "Guild"
|
||||||
@@ -1115,10 +1109,6 @@ msgstr "Infoscreen Admin Pane"
|
|||||||
msgid "Kaehmy application"
|
msgid "Kaehmy application"
|
||||||
msgstr "Kaehmy application"
|
msgstr "Kaehmy application"
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/templates/international.html:10 webapp/templates/navigation.html:14
|
|
||||||
msgid "International"
|
|
||||||
msgstr "International"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/templates/jobs.html:10 webapp/templates/navigation.html:27
|
#: webapp/templates/jobs.html:10 webapp/templates/navigation.html:27
|
||||||
msgid "Jobs"
|
msgid "Jobs"
|
||||||
msgstr "Jobs"
|
msgstr "Jobs"
|
||||||
@@ -1135,11 +1125,53 @@ msgstr "Sössö"
|
|||||||
msgid "Corporate"
|
msgid "Corporate"
|
||||||
msgstr "Corporate"
|
msgstr "Corporate"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Sössö magazine"
|
#~ msgid "Username"
|
||||||
#~ msgstr "Sössö magazine"
|
#~ msgstr "Username"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Alumni relations"
|
#~ msgid "Password"
|
||||||
#~ msgstr "Alumni relations"
|
#~ msgstr "Password"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Forgot password?"
|
||||||
|
#~ msgstr "Forgot password?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Log in"
|
||||||
|
#~ msgstr "Log in"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "New password set"
|
||||||
|
#~ msgstr "New password set"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Your password has successfully been reset. You can use it right now on "
|
||||||
|
#~ "the login page."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Your password has successfully been reset. You can use it right now on "
|
||||||
|
#~ "the login page."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Password recovery"
|
||||||
|
#~ msgstr "Password recovery"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Sorry, this password reset link is invalid. You can still <a href="
|
||||||
|
#~ "\"%(recovery_url)s\">request a new one</a>."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Sorry, this password reset link is invalid. You can still <a href="
|
||||||
|
#~ "\"%(recovery_url)s\">request a new one</a>."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Hi, <strong>%(username)s</strong>. Please choose your new password."
|
||||||
|
#~ msgstr "Hi, <strong>%(username)s</strong>. Please choose your new password."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Set new password"
|
||||||
|
#~ msgstr "Set new password"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Password recovery sent"
|
||||||
|
#~ msgstr "Password recovery sent"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "An email was sent to <strong>%(email)s</strong> %(ago)s ago. Use the link "
|
||||||
|
#~ "in it to set a new password."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "An email was sent to <strong>%(email)s</strong> %(ago)s ago. Use the link "
|
||||||
|
#~ "in it to set a new password."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "SIK Admin"
|
#~ msgid "SIK Admin"
|
||||||
#~ msgstr "SIK Admin"
|
#~ msgstr "SIK Admin"
|
||||||
|
|||||||
Binary file not shown.
+232
-232
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-19 20:44+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-10-15 18:30+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-02 23:04+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-11-02 23:04+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Ulkoinen verkkosivu"
|
|||||||
msgid "Sössö articles"
|
msgid "Sössö articles"
|
||||||
msgstr "Sössön artikkelit"
|
msgstr "Sössön artikkelit"
|
||||||
|
|
||||||
#: infoscreen/models.py:199 signup/models.py:30
|
#: infoscreen/models.py:199 webapp/models.py:72
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "Tapahtumat"
|
msgstr "Tapahtumat"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Ulkoinen kuva"
|
|||||||
msgid "Infoscreen admin"
|
msgid "Infoscreen admin"
|
||||||
msgstr "Infonäyttöjen hallinta"
|
msgstr "Infonäyttöjen hallinta"
|
||||||
|
|
||||||
#: infoscreen/templates/infoscreen_admin.html:26 members/templates/base.html:79
|
#: infoscreen/templates/infoscreen_admin.html:26 members/templates/base.html:80
|
||||||
msgid "Log out"
|
msgid "Log out"
|
||||||
msgstr "Kirjaudu ulos"
|
msgstr "Kirjaudu ulos"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -113,8 +113,8 @@ msgstr "Esikatsele"
|
|||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Poista"
|
msgstr "Poista"
|
||||||
|
|
||||||
#: infoscreen/templates/tabs/add_remove.html:23 kaehmy/models.py:38
|
#: infoscreen/templates/tabs/add_remove.html:23 kaehmy/models.py:57
|
||||||
#: kaehmy/templates/list.html:36 webapp/models.py:61 webapp/models.py:90
|
#: kaehmy/templates/list.html:36 webapp/models.py:118 webapp/models.py:147
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Nimi"
|
msgstr "Nimi"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -178,119 +178,185 @@ msgstr "Luo uusi dia tyypin perusteella"
|
|||||||
msgid "Item type"
|
msgid "Item type"
|
||||||
msgstr "Diatyyppi"
|
msgstr "Diatyyppi"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/forms.py:36
|
#: kaehmy/forms.py:35
|
||||||
msgid "Email (not public)"
|
msgid "Email (not public)"
|
||||||
msgstr "Sähköposti (ei julkinen)"
|
msgstr "Sähköposti (ei julkinen)"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/forms.py:37
|
#: kaehmy/forms.py:36
|
||||||
msgid "Phone number (not public)"
|
msgid "Phone number (not public)"
|
||||||
msgstr "Puhelinnumero (ei julkinen)"
|
msgstr "Puhelinnumero (ei julkinen)"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/forms.py:42
|
#: kaehmy/forms.py:41
|
||||||
msgid "Custom roles"
|
msgid "Custom roles"
|
||||||
msgstr "Uudet virat"
|
msgstr "Uudet virat"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/forms.py:50 kaehmy/templates/kaehmy.html:41
|
#: kaehmy/forms.py:49 kaehmy/templates/kaehmy.html:41
|
||||||
msgid "Preset roles"
|
msgid "Preset roles"
|
||||||
msgstr "Kaehmyvirat"
|
msgstr "Kaehmyvirat"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/forms.py:72
|
#: kaehmy/forms.py:71
|
||||||
msgid "Invalid phone number"
|
msgid "Invalid phone number"
|
||||||
msgstr "Virheellinen puhelinnumero"
|
msgstr "Virheellinen puhelinnumero"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/forms.py:80
|
#: kaehmy/forms.py:79
|
||||||
msgid "Custom role with the same name already exists."
|
msgid "Custom role with the same name already exists."
|
||||||
msgstr "Samanniminen virka on jo olemassa."
|
msgstr "Samanniminen virka on jo olemassa."
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:17
|
#: kaehmy/models.py:13
|
||||||
msgid "Kaehmy"
|
msgid "Kaehmy"
|
||||||
msgstr "Kaehmy"
|
msgstr "Kaehmy"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:19
|
||||||
|
msgid "Corporate affairs"
|
||||||
|
msgstr "Yrityssuhteet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:20 webapp/templates/freshmen.html:10
|
||||||
|
#: webapp/templates/navigation.html:8
|
||||||
|
msgid "Freshmen"
|
||||||
|
msgstr "Fuksit"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:21 webapp/templates/international.html:10
|
||||||
|
#: webapp/templates/navigation.html:14
|
||||||
|
msgid "International"
|
||||||
|
msgstr "International"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:22
|
||||||
|
msgid "External affairs"
|
||||||
|
msgstr "Ulkosuhteet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:23
|
||||||
|
msgid "Media"
|
||||||
|
msgstr "Media"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:24
|
#: kaehmy/models.py:24
|
||||||
|
msgid "Technology"
|
||||||
|
msgstr "Teknologia"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:25
|
||||||
|
msgid "Wellbeing"
|
||||||
|
msgstr "Hyvinvointi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:26
|
||||||
|
msgid "Elepaja"
|
||||||
|
msgstr "Elepaja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:27
|
||||||
|
msgid "Ceremonies"
|
||||||
|
msgstr "Hupitapahtumat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:28
|
||||||
|
msgid "Culture"
|
||||||
|
msgstr "Kulttuuri"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:29
|
||||||
|
msgid "Studies"
|
||||||
|
msgstr "Opinnot"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:30
|
||||||
|
msgid "Sössö magazine"
|
||||||
|
msgstr "Kiltalehti Sössö"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:31
|
||||||
|
msgid "Alumni relations"
|
||||||
|
msgstr "Alumnisuhteet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:32
|
||||||
|
msgid "Others"
|
||||||
|
msgstr "Muut"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:34
|
||||||
|
msgid "Category"
|
||||||
|
msgstr "Kategoria"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:40 webapp/models.py:129
|
||||||
|
msgid "Description"
|
||||||
|
msgstr "Kuvaus"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kaehmy/models.py:43
|
||||||
msgid "Preset kaehmy role"
|
msgid "Preset kaehmy role"
|
||||||
msgstr "Kaehmyvirka"
|
msgstr "Kaehmyvirka"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:25
|
#: kaehmy/models.py:44
|
||||||
msgid "Preset kaehmy roles"
|
msgid "Preset kaehmy roles"
|
||||||
msgstr "Kaehmyvirat"
|
msgstr "Kaehmyvirat"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:32
|
#: kaehmy/models.py:51
|
||||||
msgid "Custom kaehmy role"
|
msgid "Custom kaehmy role"
|
||||||
msgstr "Uusi virka"
|
msgstr "Uusi virka"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:33
|
#: kaehmy/models.py:52
|
||||||
msgid "Custom kaehmy roles"
|
msgid "Custom kaehmy roles"
|
||||||
msgstr "Uudet kaehmyvirat"
|
msgstr "Uudet kaehmyvirat"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:39 kaehmy/templates/list.html:40 members/models.py:15
|
#: kaehmy/models.py:58 kaehmy/templates/list.html:40 members/models.py:15
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "Sähköposti"
|
msgstr "Sähköposti"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:40
|
#: kaehmy/models.py:59
|
||||||
msgid "Timestamp"
|
msgid "Timestamp"
|
||||||
msgstr "Aikaleima"
|
msgstr "Aikaleima"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:54
|
#: kaehmy/models.py:73
|
||||||
msgid "Kaehmykommentti"
|
msgid "Kaehmykommentti"
|
||||||
msgstr "Kaehmykommentti"
|
msgstr "Kaehmykommentti"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:55
|
#: kaehmy/models.py:74
|
||||||
msgid "Kaehmykommentit"
|
msgid "Kaehmykommentit"
|
||||||
msgstr "Kaehmykommentit"
|
msgstr "Kaehmykommentit"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:57 ohlhafv/models.py:36
|
#: kaehmy/models.py:76 ohlhafv/models.py:36
|
||||||
msgid "Message"
|
msgid "Message"
|
||||||
msgstr "Viesti"
|
msgstr "Viesti"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:76 kaehmy/templates/kaehmy.html:12
|
#: kaehmy/models.py:95 kaehmy/templates/kaehmy.html:12
|
||||||
msgid "Kaehmylomake"
|
msgid "Kaehmylomake"
|
||||||
msgstr "Kaehmylomake"
|
msgstr "Kaehmylomake"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:77
|
#: kaehmy/models.py:96
|
||||||
msgid "Kaehmylomakkeet"
|
msgid "Kaehmylomakkeet"
|
||||||
msgstr "Kaehmylomakkeet"
|
msgstr "Kaehmylomakkeet"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:80 webapp/models.py:125
|
#: kaehmy/models.py:99 webapp/models.py:182
|
||||||
msgid "Phone number"
|
msgid "Phone number"
|
||||||
msgstr "Puhelinnumero"
|
msgstr "Puhelinnumero"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:81
|
#: kaehmy/models.py:100
|
||||||
msgid "Year"
|
msgid "Year"
|
||||||
msgstr "Vuosi"
|
msgstr "Vuosi"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:82
|
#: kaehmy/models.py:101
|
||||||
msgid "Text"
|
msgid "Text"
|
||||||
msgstr "Teksti"
|
msgstr "Teksti"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:84
|
#: kaehmy/models.py:103
|
||||||
msgid "Custom role name"
|
msgid "Custom role name"
|
||||||
msgstr "Uusi virka"
|
msgstr "Uusi virka"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:86 webapp/models.py:62
|
#: kaehmy/models.py:105 webapp/models.py:119
|
||||||
msgid "Board member"
|
msgid "Board member"
|
||||||
msgstr "Hallituksen jäsen"
|
msgstr "Hallituksen jäsen"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:94
|
#: kaehmy/models.py:113
|
||||||
msgid "Kaehmy application: {}"
|
msgid "Kaehmy application: {}"
|
||||||
msgstr "Kaehmy: {}"
|
msgstr "Kaehmy: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:116
|
#: kaehmy/models.py:135
|
||||||
msgid "Board: {}"
|
msgid "Board: {}"
|
||||||
msgstr "Hallitus: {}"
|
msgstr "Hallitus: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:122
|
#: kaehmy/models.py:141
|
||||||
msgid "Official: {}"
|
msgid "Official: {}"
|
||||||
msgstr "Toimari: {}"
|
msgstr "Toimari: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:139
|
#: kaehmy/models.py:158
|
||||||
msgid "Telegram channel"
|
msgid "Telegram channel"
|
||||||
msgstr "Telegram-kanava"
|
msgstr "Telegram-kanava"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/models.py:140
|
#: kaehmy/models.py:159
|
||||||
msgid "Telegram channels"
|
msgid "Telegram channels"
|
||||||
msgstr "Telegram-kanavat"
|
msgstr "Telegram-kanavat"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/tables.py:13 webapp/models.py:109
|
#: kaehmy/tables.py:13 webapp/models.py:166
|
||||||
msgid "Roles"
|
msgid "Roles"
|
||||||
msgstr "Roolit"
|
msgstr "Roolit"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -318,7 +384,7 @@ msgstr "Toimarikaehmyt"
|
|||||||
msgid "Front page"
|
msgid "Front page"
|
||||||
msgstr "Etusivulle"
|
msgstr "Etusivulle"
|
||||||
|
|
||||||
#: kaehmy/templates/footer.html:23 ohlhafv/templates/footer.html:23
|
#: kaehmy/templates/footer.html:22 ohlhafv/templates/footer.html:23
|
||||||
#: webapp/templates/footer.html:23
|
#: webapp/templates/footer.html:23
|
||||||
msgid "Copyright Aalto-yliopiston Sähköinsinöörikilta ry"
|
msgid "Copyright Aalto-yliopiston Sähköinsinöörikilta ry"
|
||||||
msgstr "Copyright Aalto-yliopiston Sähköinsinöörikilta ry"
|
msgstr "Copyright Aalto-yliopiston Sähköinsinöörikilta ry"
|
||||||
@@ -402,7 +468,6 @@ msgstr "Kommentti"
|
|||||||
#: kaehmy/templates/list.html:48 members/templates/application_index.html:15
|
#: kaehmy/templates/list.html:48 members/templates/application_index.html:15
|
||||||
#: members/templates/member_add_many.html:55
|
#: members/templates/member_add_many.html:55
|
||||||
#: members/templates/member_add_many_confirm.html:22
|
#: members/templates/member_add_many_confirm.html:22
|
||||||
#: templates/password_reset/recovery_form.html:10
|
|
||||||
msgid "Send"
|
msgid "Send"
|
||||||
msgstr "Lähetä"
|
msgstr "Lähetä"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -495,7 +560,7 @@ msgstr "Tilisiirto"
|
|||||||
msgid "Created"
|
msgid "Created"
|
||||||
msgstr "Lisätty"
|
msgstr "Lisätty"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/models.py:103 members/templates/base.html:52
|
#: members/models.py:103 members/templates/base.html:53
|
||||||
#: members/templates/member_add_many_confirm.html:12
|
#: members/templates/member_add_many_confirm.html:12
|
||||||
msgid "Members"
|
msgid "Members"
|
||||||
msgstr "Jäsenet"
|
msgstr "Jäsenet"
|
||||||
@@ -563,53 +628,53 @@ msgstr "Hienoa! Jäsenhakemuksesi on nyt lähetetty."
|
|||||||
msgid "Takaisin Sähköinsinöörikillan web-sivuille"
|
msgid "Takaisin Sähköinsinöörikillan web-sivuille"
|
||||||
msgstr "Takaisin Sähköinsinöörikillan web-sivuille"
|
msgstr "Takaisin Sähköinsinöörikillan web-sivuille"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/templates/base.html:15 members/templates/member_list.html:11
|
#: members/templates/base.html:16 members/templates/member_list.html:11
|
||||||
#: webapp/templates/index.html:25
|
#: webapp/templates/index.html:25
|
||||||
msgid "Member register"
|
msgid "Member register"
|
||||||
msgstr "Jäsenrekisteri"
|
msgstr "Jäsenrekisteri"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/templates/base.html:33 members/templates/base.html:42
|
#: members/templates/base.html:34 members/templates/base.html:43
|
||||||
msgid "Member register of SIK ry"
|
msgid "Member register of SIK ry"
|
||||||
msgstr "Aalto-yliopiston Sähköinsinöörikilta ry:n jäsenrekisteri"
|
msgstr "Aalto-yliopiston Sähköinsinöörikilta ry:n jäsenrekisteri"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/templates/base.html:54
|
#: members/templates/base.html:55
|
||||||
msgid "List members"
|
msgid "List members"
|
||||||
msgstr "Jäsenlistaus"
|
msgstr "Jäsenlistaus"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/templates/base.html:55 members/templates/member_add.html:8
|
#: members/templates/base.html:56 members/templates/member_add.html:8
|
||||||
msgid "Add member"
|
msgid "Add member"
|
||||||
msgstr "Lisää jäsen"
|
msgstr "Lisää jäsen"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/templates/base.html:56
|
#: members/templates/base.html:57
|
||||||
msgid "Add multiple"
|
msgid "Add multiple"
|
||||||
msgstr "Lisää useita"
|
msgstr "Lisää useita"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/templates/base.html:60
|
#: members/templates/base.html:61
|
||||||
#: members/templates/member_add_many_confirm.html:16
|
#: members/templates/member_add_many_confirm.html:16
|
||||||
msgid "Payments"
|
msgid "Payments"
|
||||||
msgstr "Maksutapahtumat"
|
msgstr "Maksutapahtumat"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/templates/base.html:62
|
#: members/templates/base.html:63
|
||||||
msgid "List payments"
|
msgid "List payments"
|
||||||
msgstr "Maksulistaus"
|
msgstr "Maksulistaus"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/templates/base.html:63 members/templates/payment_add.html:13
|
#: members/templates/base.html:64 members/templates/payment_add.html:13
|
||||||
msgid "Add payment"
|
msgid "Add payment"
|
||||||
msgstr "Lisää maksu"
|
msgstr "Lisää maksu"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/templates/base.html:67
|
#: members/templates/base.html:68
|
||||||
msgid "Applications"
|
msgid "Applications"
|
||||||
msgstr "Jäsenhakemukset"
|
msgstr "Jäsenhakemukset"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/templates/base.html:69
|
#: members/templates/base.html:70
|
||||||
msgid "List applications"
|
msgid "List applications"
|
||||||
msgstr "Hakemuslistaus"
|
msgstr "Hakemuslistaus"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/templates/base.html:70
|
#: members/templates/base.html:71
|
||||||
msgid "Application form"
|
msgid "Application form"
|
||||||
msgstr "Jäsenhakemuslomake"
|
msgstr "Jäsenhakemuslomake"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/templates/base.html:75 members/templates/settings.html:11
|
#: members/templates/base.html:76 members/templates/settings.html:11
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Asetukset"
|
msgstr "Asetukset"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -728,11 +793,11 @@ msgstr "Maksutapahtumia:"
|
|||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Kieli"
|
msgstr "Kieli"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/templates/settings.html:20 sikweb/base.py:247
|
#: members/templates/settings.html:20 sikweb/base.py:248
|
||||||
msgid "Finnish"
|
msgid "Finnish"
|
||||||
msgstr "suomi"
|
msgstr "suomi"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/templates/settings.html:21 sikweb/base.py:248
|
#: members/templates/settings.html:21 sikweb/base.py:249
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "englanti"
|
msgstr "englanti"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -761,32 +826,32 @@ msgstr "Onnistuneesti poistettiin hakemus"
|
|||||||
msgid "Could not delete application object"
|
msgid "Could not delete application object"
|
||||||
msgstr "Hakemusobjektia ei voitu poistaa"
|
msgstr "Hakemusobjektia ei voitu poistaa"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/views/members.py:87 members/views/members.py:189
|
#: members/views/members.py:86 members/views/members.py:188
|
||||||
#: members/views/members.py:213
|
#: members/views/members.py:212
|
||||||
msgid "No member id specified"
|
msgid "No member id specified"
|
||||||
msgstr "Jäsenen ID ei määritelty"
|
msgstr "Jäsenen ID ei määritelty"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/views/members.py:128
|
#: members/views/members.py:127
|
||||||
msgid "Failed to import members"
|
msgid "Failed to import members"
|
||||||
msgstr "Jäsenten tuonti epäonnistui"
|
msgstr "Jäsenten tuonti epäonnistui"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/views/members.py:142
|
#: members/views/members.py:141
|
||||||
msgid "Successfully added member"
|
msgid "Successfully added member"
|
||||||
msgstr "Onnistuneesti lisättiin jäsen"
|
msgstr "Onnistuneesti lisättiin jäsen"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/views/members.py:163
|
#: members/views/members.py:162
|
||||||
msgid "Member missing 'id' field."
|
msgid "Member missing 'id' field."
|
||||||
msgstr "Jäsenen ID ei määritelty."
|
msgstr "Jäsenen ID ei määritelty."
|
||||||
|
|
||||||
#: members/views/members.py:172
|
#: members/views/members.py:171
|
||||||
msgid "Successfully updated member"
|
msgid "Successfully updated member"
|
||||||
msgstr "Onnistuneesti päivitettiin jäsen"
|
msgstr "Onnistuneesti päivitettiin jäsen"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/views/members.py:193
|
#: members/views/members.py:192
|
||||||
msgid "Successfully deleted member"
|
msgid "Successfully deleted member"
|
||||||
msgstr "Onnistuneesti poistettiin jäsen"
|
msgstr "Onnistuneesti poistettiin jäsen"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/views/members.py:202
|
#: members/views/members.py:201
|
||||||
msgid "Could not delete member object"
|
msgid "Could not delete member object"
|
||||||
msgstr "Jäsenobjektia ei voitu poistaa"
|
msgstr "Jäsenobjektia ei voitu poistaa"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -815,7 +880,7 @@ msgstr "Onnistuneesti päivitettiin maksutapahtuma"
|
|||||||
msgid "Could not update payment object"
|
msgid "Could not update payment object"
|
||||||
msgstr "Maksutapahtumaobjektia ei voitu päivittää"
|
msgstr "Maksutapahtumaobjektia ei voitu päivittää"
|
||||||
|
|
||||||
#: members/views/utils.py:119
|
#: members/views/utils.py:112
|
||||||
msgid "Missing CSV file"
|
msgid "Missing CSV file"
|
||||||
msgstr "Puuttuva CSV-tiedosto"
|
msgstr "Puuttuva CSV-tiedosto"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -903,182 +968,116 @@ msgstr "Haasta"
|
|||||||
msgid "Sinut on haastettu Øhlhäfviin!"
|
msgid "Sinut on haastettu Øhlhäfviin!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: signup/models.py:14 webapp/models.py:16
|
#: templates/admin/base_site.html:44
|
||||||
msgid "Webapp"
|
|
||||||
msgstr "Nettisivut"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: signup/models.py:26
|
|
||||||
msgid "Event: {}"
|
|
||||||
msgstr "Tapahtuma: {}"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: signup/models.py:29
|
|
||||||
msgid "Event"
|
|
||||||
msgstr "Tapahtuma"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: signup/models.py:40
|
|
||||||
msgid "Template questions: {}"
|
|
||||||
msgstr "Vakiokysymykset: {}"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: signup/models.py:43
|
|
||||||
msgid "Template question"
|
|
||||||
msgstr "Vakiokysymys"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: signup/models.py:44
|
|
||||||
msgid "Template questions"
|
|
||||||
msgstr "Vakiokysymykset"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: signup/models.py:56
|
|
||||||
msgid "Signup form"
|
|
||||||
msgstr "Ilmoittautumislomake"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: signup/models.py:57
|
|
||||||
msgid "Signup forms"
|
|
||||||
msgstr "Ilmoittautumislomakkeet"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: signup/models.py:66
|
|
||||||
msgid "Sign-ups: {}"
|
|
||||||
msgstr "Ilmoittautumiset: {}"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: signup/models.py:69
|
|
||||||
msgid "Sign-up"
|
|
||||||
msgstr "Ilmoittautuminen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: signup/models.py:70
|
|
||||||
msgid "Sign-ups"
|
|
||||||
msgstr "Ilmoittautumiset"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/admin/base_site.html:43
|
|
||||||
msgid "Go"
|
msgid "Go"
|
||||||
msgstr "Vaihda"
|
msgstr "Vaihda"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/footer.html:10 templates/project.html:15
|
#: templates/footer.html:10 templates/project.html:16
|
||||||
#: webapp/templates/index.html:9
|
#: webapp/templates/index.html:9
|
||||||
msgid "Aalto-yliopiston Sähköinsinöörikilta ry"
|
msgid "Aalto-yliopiston Sähköinsinöörikilta ry"
|
||||||
msgstr "Aalto-yliopiston Sähköinsinöörikilta ry"
|
msgstr "Aalto-yliopiston Sähköinsinöörikilta ry"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/login.html:12 templates/login.html:13
|
#: webapp/models.py:17
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Webapp"
|
||||||
msgstr "Käyttäjänimi"
|
msgstr "Nettisivut"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/login.html:16 templates/login.html:17
|
#: webapp/models.py:28
|
||||||
msgid "Password"
|
|
||||||
msgstr "Salasana"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/login.html:20
|
|
||||||
msgid "Forgot password?"
|
|
||||||
msgstr "Unohditko salasanasi?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/login.html:26
|
|
||||||
msgid "Log in"
|
|
||||||
msgstr "Kirjaudu sisään"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/password_reset/recovery_done.html:3
|
|
||||||
msgid "New password set"
|
|
||||||
msgstr "Uusi salasana asetettu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/password_reset/recovery_done.html:6
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Your password has successfully been reset. You can use it right now on the "
|
|
||||||
"login page."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Salasanasi on asetettu onnistuneesti. Voit käyttää sitä nyt kirjautuessasi."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/password_reset/recovery_form.html:6
|
|
||||||
msgid "Password recovery"
|
|
||||||
msgstr "Salasanan palautus"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/password_reset/reset.html:5
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Sorry, this password reset link is invalid. You can still <a href="
|
|
||||||
"\"%(recovery_url)s\">request a new one</a>."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Pahoittelut, tämä salasanan palautuslinkki on epäkelpo. Voit kuitenkin <a "
|
|
||||||
"href=\"%(recovery_url)s\">hankkia uuden</a>."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/password_reset/reset.html:7
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Hi, <strong>%(username)s</strong>. Please choose your new password."
|
|
||||||
msgstr "Hei, <strong>%(username)s</strong>. Valitse uusi salasanasi."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/password_reset/reset.html:11
|
|
||||||
msgid "Set new password"
|
|
||||||
msgstr "Aseta uusi salasana"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/password_reset/reset_sent.html:4
|
|
||||||
msgid "Password recovery sent"
|
|
||||||
msgstr "Salasanan palautusviesti lähetetty"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/password_reset/reset_sent.html:7
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"An email was sent to <strong>%(email)s</strong> %(ago)s ago. Use the link in "
|
|
||||||
"it to set a new password."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Sähköposti on lähetetty osoitteeseen <strong>%(email)s</strong> %(ago)s:a "
|
|
||||||
"sitten. Käytä linkkiä asettaaksesi uuden salasanan."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:27
|
|
||||||
msgid "Tag"
|
msgid "Tag"
|
||||||
msgstr "Tunniste"
|
msgstr "Tunniste"
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:28
|
#: webapp/models.py:29
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Tunnisteet"
|
msgstr "Tunnisteet"
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:31
|
#: webapp/models.py:32
|
||||||
msgid "Tag: {}"
|
msgid "Tag: {}"
|
||||||
msgstr "Tunniste: {}"
|
msgstr "Tunniste: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:51
|
#: webapp/models.py:52
|
||||||
msgid "Feed: {}"
|
msgid "Feed: {}"
|
||||||
msgstr "Uutinen: {}"
|
msgstr "Uutinen: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:54
|
#: webapp/models.py:55
|
||||||
msgid "Feed"
|
msgid "Feed"
|
||||||
msgstr "Uutinen"
|
msgstr "Uutinen"
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:55
|
#: webapp/models.py:56
|
||||||
msgid "Feeds"
|
msgid "Feeds"
|
||||||
msgstr "Uutiset"
|
msgstr "Uutiset"
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:66
|
#: webapp/models.py:68
|
||||||
|
msgid "Event: {}"
|
||||||
|
msgstr "Tapahtuma: {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: webapp/models.py:71
|
||||||
|
msgid "Event"
|
||||||
|
msgstr "Tapahtuma"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: webapp/models.py:82
|
||||||
|
msgid "Template questions: {}"
|
||||||
|
msgstr "Vakiokysymykset: {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: webapp/models.py:85
|
||||||
|
msgid "Template question"
|
||||||
|
msgstr "Vakiokysymys"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: webapp/models.py:86
|
||||||
|
msgid "Template questions"
|
||||||
|
msgstr "Vakiokysymykset"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: webapp/models.py:98
|
||||||
|
msgid "Signup form"
|
||||||
|
msgstr "Ilmoittautumislomake"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: webapp/models.py:99
|
||||||
|
msgid "Signup forms"
|
||||||
|
msgstr "Ilmoittautumislomakkeet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: webapp/models.py:108
|
||||||
|
msgid "Sign-ups: {}"
|
||||||
|
msgstr "Ilmoittautumiset: {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: webapp/models.py:111
|
||||||
|
msgid "Sign-up"
|
||||||
|
msgstr "Ilmoittautuminen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: webapp/models.py:112
|
||||||
|
msgid "Sign-ups"
|
||||||
|
msgstr "Ilmoittautumiset"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: webapp/models.py:123
|
||||||
msgid "board member"
|
msgid "board member"
|
||||||
msgstr "hallituksen jäsen"
|
msgstr "hallituksen jäsen"
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:72
|
#: webapp/models.py:141
|
||||||
msgid "Description"
|
|
||||||
msgstr "Kuvaus"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:84
|
|
||||||
msgid "Committee"
|
msgid "Committee"
|
||||||
msgstr "Toimikunta"
|
msgstr "Toimikunta"
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:85
|
#: webapp/models.py:142
|
||||||
msgid "Committees"
|
msgid "Committees"
|
||||||
msgstr "Toimikunnat"
|
msgstr "Toimikunnat"
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:88
|
#: webapp/models.py:145
|
||||||
msgid "Committee: {}"
|
msgid "Committee: {}"
|
||||||
msgstr "Toimikunta: {}"
|
msgstr "Toimikunta: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:108
|
#: webapp/models.py:165
|
||||||
msgid "Role"
|
msgid "Role"
|
||||||
msgstr "Rooli"
|
msgstr "Rooli"
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:111
|
#: webapp/models.py:168
|
||||||
msgid "Start date"
|
msgid "Start date"
|
||||||
msgstr "Alkupäivämäärä"
|
msgstr "Alkupäivämäärä"
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:112
|
#: webapp/models.py:169
|
||||||
msgid "End date"
|
msgid "End date"
|
||||||
msgstr "Loppupäivämäärä"
|
msgstr "Loppupäivämäärä"
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:122
|
#: webapp/models.py:179
|
||||||
msgid "Official"
|
msgid "Official"
|
||||||
msgstr "Toimihenkilö"
|
msgstr "Toimihenkilö"
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/models.py:123
|
#: webapp/models.py:180
|
||||||
msgid "Officials"
|
msgid "Officials"
|
||||||
msgstr "Toimihenkilöt"
|
msgstr "Toimihenkilöt"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1090,10 +1089,6 @@ msgstr "Yhteystiedot"
|
|||||||
msgid "Event calendar"
|
msgid "Event calendar"
|
||||||
msgstr "Tapahtumakalenteri"
|
msgstr "Tapahtumakalenteri"
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/templates/freshmen.html:10 webapp/templates/navigation.html:8
|
|
||||||
msgid "Freshmen"
|
|
||||||
msgstr "Fuksit"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/templates/guild.html:10
|
#: webapp/templates/guild.html:10
|
||||||
msgid "Kilta"
|
msgid "Kilta"
|
||||||
msgstr "Kilta"
|
msgstr "Kilta"
|
||||||
@@ -1114,10 +1109,6 @@ msgstr "Infonäyttöjen hallintapaneeli"
|
|||||||
msgid "Kaehmy application"
|
msgid "Kaehmy application"
|
||||||
msgstr "Kaehmy"
|
msgstr "Kaehmy"
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/templates/international.html:10 webapp/templates/navigation.html:14
|
|
||||||
msgid "International"
|
|
||||||
msgstr "International"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: webapp/templates/jobs.html:10 webapp/templates/navigation.html:27
|
#: webapp/templates/jobs.html:10 webapp/templates/navigation.html:27
|
||||||
msgid "Jobs"
|
msgid "Jobs"
|
||||||
msgstr "Työpaikat"
|
msgstr "Työpaikat"
|
||||||
@@ -1134,6 +1125,54 @@ msgstr "Sössö"
|
|||||||
msgid "Corporate"
|
msgid "Corporate"
|
||||||
msgstr "Yritys"
|
msgstr "Yritys"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Username"
|
||||||
|
#~ msgstr "Käyttäjänimi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Password"
|
||||||
|
#~ msgstr "Salasana"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Forgot password?"
|
||||||
|
#~ msgstr "Unohditko salasanasi?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Log in"
|
||||||
|
#~ msgstr "Kirjaudu sisään"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "New password set"
|
||||||
|
#~ msgstr "Uusi salasana asetettu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Your password has successfully been reset. You can use it right now on "
|
||||||
|
#~ "the login page."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Salasanasi on asetettu onnistuneesti. Voit käyttää sitä nyt "
|
||||||
|
#~ "kirjautuessasi."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Password recovery"
|
||||||
|
#~ msgstr "Salasanan palautus"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Sorry, this password reset link is invalid. You can still <a href="
|
||||||
|
#~ "\"%(recovery_url)s\">request a new one</a>."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Pahoittelut, tämä salasanan palautuslinkki on epäkelpo. Voit kuitenkin <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"%(recovery_url)s\">hankkia uuden</a>."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Hi, <strong>%(username)s</strong>. Please choose your new password."
|
||||||
|
#~ msgstr "Hei, <strong>%(username)s</strong>. Valitse uusi salasanasi."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Set new password"
|
||||||
|
#~ msgstr "Aseta uusi salasana"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Password recovery sent"
|
||||||
|
#~ msgstr "Salasanan palautusviesti lähetetty"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "An email was sent to <strong>%(email)s</strong> %(ago)s ago. Use the link "
|
||||||
|
#~ "in it to set a new password."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Sähköposti on lähetetty osoitteeseen <strong>%(email)s</strong> %(ago)s:a "
|
||||||
|
#~ "sitten. Käytä linkkiä asettaaksesi uuden salasanan."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Registration: {}"
|
#~ msgid "Registration: {}"
|
||||||
#~ msgstr "Registration: {}"
|
#~ msgstr "Registration: {}"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1143,45 +1182,6 @@ msgstr "Yritys"
|
|||||||
#~ msgid "Registrations"
|
#~ msgid "Registrations"
|
||||||
#~ msgstr "Ilmoittautumiset"
|
#~ msgstr "Ilmoittautumiset"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Corporate affairs"
|
|
||||||
#~ msgstr "Yrityssuhteet"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "External affairs"
|
|
||||||
#~ msgstr "Ulkosuhteet"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Media"
|
|
||||||
#~ msgstr "Media"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Technology"
|
|
||||||
#~ msgstr "Teknologia"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Wellbeing"
|
|
||||||
#~ msgstr "Hyvinvointi"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Elepaja"
|
|
||||||
#~ msgstr "Elepaja"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Ceremonies"
|
|
||||||
#~ msgstr "Hupitapahtumat"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Culture"
|
|
||||||
#~ msgstr "Kulttuuri"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Studies"
|
|
||||||
#~ msgstr "Opinnot"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Sössö magazine"
|
|
||||||
#~ msgstr "Kiltalehti Sössö"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Alumni relations"
|
|
||||||
#~ msgstr "Alumnisuhteet"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Others"
|
|
||||||
#~ msgstr "Muut"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Category"
|
|
||||||
#~ msgstr "Kategoria"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Challenger email"
|
#~ msgid "Challenger email"
|
||||||
#~ msgstr "Haastajan sähköpostiosoite"
|
#~ msgstr "Haastajan sähköpostiosoite"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user