update send email uses

This commit is contained in:
Aarni Halinen
2022-01-13 21:53:55 +02:00
parent 6f316401f7
commit 7382c4e4bf
7 changed files with 263 additions and 252 deletions
Binary file not shown.
+58 -62
View File
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-18 21:36+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-13 21:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-02 23:09+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Preview"
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
#: infoscreen/templates/tabs/add_remove.html:23 kaehmy/models.py:62
#: infoscreen/templates/tabs/add_remove.html:23 kaehmy/models.py:57
#: kaehmy/templates/list.html:36 webapp/models.py:144 webapp/models.py:173
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Phone number (not public)"
msgid "Custom roles"
msgstr "Custom roles"
#: kaehmy/forms.py:49 kaehmy/templates/kaehmy.html:43
#: kaehmy/forms.py:49 kaehmy/templates/kaehmy.html:42
msgid "Preset roles"
msgstr "Preset roles"
@@ -201,153 +201,153 @@ msgstr "Invalid phone number"
msgid "Custom role with the same name already exists."
msgstr "Custom role with the same name already exists."
#: kaehmy/models.py:18
#: kaehmy/models.py:13
msgid "Kaehmy"
msgstr "Kaehmy"
#: kaehmy/models.py:25
#: kaehmy/models.py:20
msgid "Corporate affairs"
msgstr "Corporate affairs"
#: kaehmy/models.py:26 webapp/templates/freshmen.html:10
#: kaehmy/models.py:21 webapp/templates/freshmen.html:10
#: webapp/templates/navigation.html:8
msgid "Freshmen"
msgstr "Freshmen"
#: kaehmy/models.py:27 webapp/templates/international.html:10
#: kaehmy/models.py:22 webapp/templates/international.html:10
#: webapp/templates/navigation.html:14
msgid "International"
msgstr "International"
#: kaehmy/models.py:28
#: kaehmy/models.py:23
msgid "External affairs"
msgstr "External affairs"
#: kaehmy/models.py:29
#: kaehmy/models.py:24
msgid "Media"
msgstr ""
#: kaehmy/models.py:30
#: kaehmy/models.py:25
msgid "Technology"
msgstr ""
#: kaehmy/models.py:31
#: kaehmy/models.py:26
msgid "Wellbeing"
msgstr ""
#: kaehmy/models.py:32
#: kaehmy/models.py:27
msgid "Elepaja"
msgstr ""
#: kaehmy/models.py:33
#: kaehmy/models.py:28
msgid "Ceremonies"
msgstr ""
#: kaehmy/models.py:34
#: kaehmy/models.py:29
msgid "Studies"
msgstr ""
#: kaehmy/models.py:35
#: kaehmy/models.py:30
msgid "Sössö magazine"
msgstr "Sössö magazine"
#: kaehmy/models.py:36
#: kaehmy/models.py:31
msgid "Alumni relations"
msgstr "Alumni relations"
#: kaehmy/models.py:37
#: kaehmy/models.py:32
msgid "Others"
msgstr ""
#: kaehmy/models.py:39
#: kaehmy/models.py:34
msgid "Category"
msgstr ""
#: kaehmy/models.py:45
#: kaehmy/models.py:40
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: kaehmy/models.py:48
#: kaehmy/models.py:43
msgid "Preset kaehmy role"
msgstr "Preset kaehmy role"
#: kaehmy/models.py:49
#: kaehmy/models.py:44
msgid "Preset kaehmy roles"
msgstr "Preset kaehmy roles"
#: kaehmy/models.py:56
#: kaehmy/models.py:51
msgid "Custom kaehmy role"
msgstr "Custom kaehmy role"
#: kaehmy/models.py:57
#: kaehmy/models.py:52
msgid "Custom kaehmy roles"
msgstr "Custom kaehmy roles"
#: kaehmy/models.py:63 kaehmy/templates/list.html:40 members/models.py:14
#: kaehmy/models.py:58 kaehmy/templates/list.html:40 members/models.py:14
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: kaehmy/models.py:64
#: kaehmy/models.py:59
msgid "Timestamp"
msgstr ""
#: kaehmy/models.py:78
#: kaehmy/models.py:73
msgid "Kaehmykommentti"
msgstr "Kaehmy comment"
#: kaehmy/models.py:79
#: kaehmy/models.py:74
msgid "Kaehmykommentit"
msgstr "Kaehmy comments"
#: kaehmy/models.py:81 ohlhafv/models.py:36
#: kaehmy/models.py:76 ohlhafv/models.py:36
msgid "Message"
msgstr ""
#: kaehmy/models.py:100 kaehmy/templates/kaehmy.html:12
#: kaehmy/models.py:95 kaehmy/templates/kaehmy.html:12
msgid "Kaehmylomake"
msgstr "Kaehmy application"
#: kaehmy/models.py:101
#: kaehmy/models.py:96
msgid "Kaehmylomakkeet"
msgstr "Kaehmy applications"
#: kaehmy/models.py:104
#: kaehmy/models.py:99
msgid "Phone number"
msgstr ""
#: kaehmy/models.py:105
#: kaehmy/models.py:100
msgid "Year"
msgstr ""
#: kaehmy/models.py:106
#: kaehmy/models.py:101
msgid "Text"
msgstr ""
#: kaehmy/models.py:108
#: kaehmy/models.py:103
msgid "Custom role name"
msgstr ""
#: kaehmy/models.py:110 webapp/models.py:174
#: kaehmy/models.py:105 webapp/models.py:174
msgid "Board member"
msgstr "Board member"
#: kaehmy/models.py:118
#: kaehmy/models.py:113
msgid "Kaehmy application: {}"
msgstr "Kaehmy application: {}"
#: kaehmy/models.py:140
#: kaehmy/models.py:135
msgid "Board: {}"
msgstr ""
#: kaehmy/models.py:146
#: kaehmy/models.py:141
msgid "Official: {}"
msgstr ""
#: kaehmy/models.py:163
#: kaehmy/models.py:158
msgid "Telegram channel"
msgstr ""
#: kaehmy/models.py:164
#: kaehmy/models.py:159
msgid "Telegram channels"
msgstr ""
@@ -427,31 +427,27 @@ msgid "Päivämääriä & deadlineja"
msgstr "Dates and deadlines"
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:31
msgid "Hallitustyrkkypaneeli"
msgstr "Panel for board applicants"
msgid "Vaalikokous, osa 1 (puheenjohtajan valinta) ja hallitustyrkkypaneeli"
msgstr "Election meeting, part 1 (chairman election)"
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:32
msgid "Vaalikokous, osa 1 (puheenjohtajan valinta)"
msgstr "Election meeting, part 1 (chairman election)"
msgid "Vaalikokous, osa 2 (hallituksen valinta)"
msgstr "Election meeting, part 2 (board election)"
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:33
msgid "Toimikunta-appro"
msgstr "Guild committee crawl"
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:34
msgid "Vaalikokous, osa 2 (hallituksen valinta)"
msgstr "Election meeting, part 2 (board election)"
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:35
msgid "Vaalikokous, osa 3 (toimarien valinta)"
msgstr "Election meeting, part 3 (non-board election)"
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:78
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:77
#, python-format
msgid ""
"\n"
" Hyväksyn <a href=\"https://sik.ayy.fi/files/official/"
"Tietosuojaseloste%%20%%E2%%80%%93%%20Toimihenkil%%C3%%B6ksi%%20hakemisen"
" Hyväksyn <a href=\"https://static.sahkoinsinoorikilta.fi/"
"GDPR/Tietosuojaseloste%%20%%23U2013%%20Toimihenkil%%23U00f6ksi%%20hakemisen"
"%%20rekisteri.pdf\" target=\"_blank\">tietosuojaselosteen</a> ja tietojeni "
"tallentamisen.\n"
" "
@@ -463,7 +459,7 @@ msgstr ""
"of personal data.\n"
" "
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:84 members/templates/settings.html:23
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:83 members/templates/settings.html:23
msgid "Submit"
msgstr "Submit"
@@ -640,11 +636,11 @@ msgstr "Amazing! Your membership application has been sent."
#: members/templates/application_success.html:9
msgid ""
"Vahvistusviesti on lähetetty sähköpostiisi. Ota yhteyttä admin@sahkoinsinoorikilta.fi."
"fi jos viestiä ei näy."
"Vahvistusviesti on lähetetty sähköpostiisi. Ota yhteyttä "
"admin@sahkoinsinoorikilta.fi jos viestiä ei näy."
msgstr ""
"Confirmation email is sent to given email address. Contact admin@sahkoinsinoorikilta.fi."
"fi if you didn't receive it."
"Confirmation email is sent to given email address. Contact "
"admin@sahkoinsinoorikilta.fi.fi if you didn't receive it."
#: members/templates/application_success.html:10
msgid "Takaisin Sähköinsinöörikillan web-sivuille"
@@ -914,11 +910,11 @@ msgstr "Payments in register:"
msgid "Language"
msgstr "Language"
#: members/templates/settings.html:20 sikweb/base.py:217
#: members/templates/settings.html:20 sikweb/base.py:216
msgid "Finnish"
msgstr "Finnish"
#: members/templates/settings.html:21 sikweb/base.py:218
#: members/templates/settings.html:21 sikweb/base.py:217
msgid "English"
msgstr "English"
@@ -1099,9 +1095,9 @@ msgstr ""
msgid "Challenge"
msgstr "Challenge"
#: ohlhafv/views.py:44
#: ohlhafv/views.py:45
msgid "Sinut on haastettu Øhlhäfviin!"
msgstr "You have been challenged at Ohlhafv!"
msgstr "You have been challenged to Øhlhäfv!"
#: templates/admin/base_site.html:44
msgid "Go"
@@ -1153,11 +1149,11 @@ msgstr ""
msgid "{}Event: {}"
msgstr ""
#: webapp/models.py:91
#: webapp/models.py:90
msgid "Template question"
msgstr ""
#: webapp/models.py:92
#: webapp/models.py:91
msgid "Template questions"
msgstr ""
Binary file not shown.
+58 -62
View File
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-18 21:36+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-13 21:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-02 23:04+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Esikatsele"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
#: infoscreen/templates/tabs/add_remove.html:23 kaehmy/models.py:62
#: infoscreen/templates/tabs/add_remove.html:23 kaehmy/models.py:57
#: kaehmy/templates/list.html:36 webapp/models.py:144 webapp/models.py:173
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Puhelinnumero (ei julkinen)"
msgid "Custom roles"
msgstr "Uudet virat"
#: kaehmy/forms.py:49 kaehmy/templates/kaehmy.html:43
#: kaehmy/forms.py:49 kaehmy/templates/kaehmy.html:42
msgid "Preset roles"
msgstr "Kaehmyvirat"
@@ -202,153 +202,153 @@ msgstr "Virheellinen puhelinnumero"
msgid "Custom role with the same name already exists."
msgstr "Samanniminen virka on jo olemassa."
#: kaehmy/models.py:18
#: kaehmy/models.py:13
msgid "Kaehmy"
msgstr "Kaehmy"
#: kaehmy/models.py:25
#: kaehmy/models.py:20
msgid "Corporate affairs"
msgstr "Yrityssuhteet"
#: kaehmy/models.py:26 webapp/templates/freshmen.html:10
#: kaehmy/models.py:21 webapp/templates/freshmen.html:10
#: webapp/templates/navigation.html:8
msgid "Freshmen"
msgstr "Fuksit"
#: kaehmy/models.py:27 webapp/templates/international.html:10
#: kaehmy/models.py:22 webapp/templates/international.html:10
#: webapp/templates/navigation.html:14
msgid "International"
msgstr "International"
#: kaehmy/models.py:28
#: kaehmy/models.py:23
msgid "External affairs"
msgstr "Ulkosuhteet"
#: kaehmy/models.py:29
#: kaehmy/models.py:24
msgid "Media"
msgstr "Media"
#: kaehmy/models.py:30
#: kaehmy/models.py:25
msgid "Technology"
msgstr "Teknologia"
#: kaehmy/models.py:31
#: kaehmy/models.py:26
msgid "Wellbeing"
msgstr "Hyvinvointi"
#: kaehmy/models.py:32
#: kaehmy/models.py:27
msgid "Elepaja"
msgstr "Elepaja"
#: kaehmy/models.py:33
#: kaehmy/models.py:28
msgid "Ceremonies"
msgstr "Hupitapahtumat"
#: kaehmy/models.py:34
#: kaehmy/models.py:29
msgid "Studies"
msgstr "Opinnot"
#: kaehmy/models.py:35
#: kaehmy/models.py:30
msgid "Sössö magazine"
msgstr "Kiltalehti Sössö"
#: kaehmy/models.py:36
#: kaehmy/models.py:31
msgid "Alumni relations"
msgstr "Alumnisuhteet"
#: kaehmy/models.py:37
#: kaehmy/models.py:32
msgid "Others"
msgstr "Muut"
#: kaehmy/models.py:39
#: kaehmy/models.py:34
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
#: kaehmy/models.py:45
#: kaehmy/models.py:40
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
#: kaehmy/models.py:48
#: kaehmy/models.py:43
msgid "Preset kaehmy role"
msgstr "Kaehmyvirka"
#: kaehmy/models.py:49
#: kaehmy/models.py:44
msgid "Preset kaehmy roles"
msgstr "Kaehmyvirat"
#: kaehmy/models.py:56
#: kaehmy/models.py:51
msgid "Custom kaehmy role"
msgstr "Uusi virka"
#: kaehmy/models.py:57
#: kaehmy/models.py:52
msgid "Custom kaehmy roles"
msgstr "Uudet kaehmyvirat"
#: kaehmy/models.py:63 kaehmy/templates/list.html:40 members/models.py:14
#: kaehmy/models.py:58 kaehmy/templates/list.html:40 members/models.py:14
msgid "Email"
msgstr "Sähköposti"
#: kaehmy/models.py:64
#: kaehmy/models.py:59
msgid "Timestamp"
msgstr "Aikaleima"
#: kaehmy/models.py:78
#: kaehmy/models.py:73
msgid "Kaehmykommentti"
msgstr "Kaehmykommentti"
#: kaehmy/models.py:79
#: kaehmy/models.py:74
msgid "Kaehmykommentit"
msgstr "Kaehmykommentit"
#: kaehmy/models.py:81 ohlhafv/models.py:36
#: kaehmy/models.py:76 ohlhafv/models.py:36
msgid "Message"
msgstr "Viesti"
#: kaehmy/models.py:100 kaehmy/templates/kaehmy.html:12
#: kaehmy/models.py:95 kaehmy/templates/kaehmy.html:12
msgid "Kaehmylomake"
msgstr "Kaehmylomake"
#: kaehmy/models.py:101
#: kaehmy/models.py:96
msgid "Kaehmylomakkeet"
msgstr "Kaehmylomakkeet"
#: kaehmy/models.py:104
#: kaehmy/models.py:99
msgid "Phone number"
msgstr "Puhelinnumero"
#: kaehmy/models.py:105
#: kaehmy/models.py:100
msgid "Year"
msgstr "Vuosi"
#: kaehmy/models.py:106
#: kaehmy/models.py:101
msgid "Text"
msgstr "Teksti"
#: kaehmy/models.py:108
#: kaehmy/models.py:103
msgid "Custom role name"
msgstr "Uusi virka"
#: kaehmy/models.py:110 webapp/models.py:174
#: kaehmy/models.py:105 webapp/models.py:174
msgid "Board member"
msgstr "Hallituksen jäsen"
#: kaehmy/models.py:118
#: kaehmy/models.py:113
msgid "Kaehmy application: {}"
msgstr "Kaehmy: {}"
#: kaehmy/models.py:140
#: kaehmy/models.py:135
msgid "Board: {}"
msgstr "Hallitus: {}"
#: kaehmy/models.py:146
#: kaehmy/models.py:141
msgid "Official: {}"
msgstr "Toimari: {}"
#: kaehmy/models.py:163
#: kaehmy/models.py:158
msgid "Telegram channel"
msgstr "Telegram-kanava"
#: kaehmy/models.py:164
#: kaehmy/models.py:159
msgid "Telegram channels"
msgstr "Telegram-kanavat"
@@ -404,8 +404,8 @@ msgstr ""
" Koska lista ei ole koskaan täydellinen, voit myös ehdottaa ihan "
"uutta toimenkuvaa.\n"
" Jos sinulla on kysyttävää mistä tahansa virasta, kannattaa "
"konsultoida <a href=\"https://static.sahkoinsinoorikilta.fi/uus_webi/kahmyopas.pdf"
"\">kaehmyopasta</a> \n"
"konsultoida <a href=\"https://static.sahkoinsinoorikilta.fi/uus_webi/"
"kahmyopas.pdf\">kaehmyopasta</a> \n"
" tai olla yhteydessä kyseistä virkaa tänä vuonna toimittavaan "
"henkilöön."
@@ -430,37 +430,33 @@ msgid "Päivämääriä & deadlineja"
msgstr "Päivämääriä & deadlineja"
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:31
msgid "Hallitustyrkkypaneeli"
msgstr ""
msgid "Vaalikokous, osa 1 (puheenjohtajan valinta) ja hallitustyrkkypaneeli"
msgstr "Vaalikokous, osa 1 (puheenjohtajan valinta) ja hallitustyrkkypaneeli"
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:32
msgid "Vaalikokous, osa 1 (puheenjohtajan valinta)"
msgstr "Vaalikokous, osa 1 (puheenjohtajan valinta)"
msgid "Vaalikokous, osa 2 (hallituksen valinta)"
msgstr "Vaalikokous, osa 2 (hallituksen valinta)"
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:33
msgid "Toimikunta-appro"
msgstr ""
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:34
msgid "Vaalikokous, osa 2 (hallituksen valinta)"
msgstr "Vaalikokous, osa 2 (hallituksen valinta)"
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:35
msgid "Vaalikokous, osa 3 (toimarien valinta)"
msgstr "Vaalikokous, osa 3 (toimarien valinta)"
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:78
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:77
#, python-format
msgid ""
"\n"
" Hyväksyn <a href=\"https://static.sahkoinsinoorikilta.fi/GDPR/"
"Tietosuojaseloste%20%23U2013%20Toimihenkil%23U00f6ksi%20hakemisen"
"%20rekisteri.pdf\" target=\"_blank\">tietosuojaselosteen</a> ja tietojeni "
" Hyväksyn <a href=\"https://static.sahkoinsinoorikilta.fi/"
"GDPR/Tietosuojaseloste%%20%%23U2013%%20Toimihenkil%%23U00f6ksi%%20hakemisen"
"%%20rekisteri.pdf\" target=\"_blank\">tietosuojaselosteen</a> ja tietojeni "
"tallentamisen.\n"
" "
msgstr ""
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:84 members/templates/settings.html:23
#: kaehmy/templates/kaehmy.html:83 members/templates/settings.html:23
msgid "Submit"
msgstr "Lisää"
@@ -637,8 +633,8 @@ msgstr "Hienoa! Jäsenhakemuksesi on nyt lähetetty."
#: members/templates/application_success.html:9
msgid ""
"Vahvistusviesti on lähetetty sähköpostiisi. Ota yhteyttä admin@sahkoinsinoorikilta.fi."
"fi jos viestiä ei näy."
"Vahvistusviesti on lähetetty sähköpostiisi. Ota yhteyttä "
"admin@sahkoinsinoorikilta.fi jos viestiä ei näy."
msgstr ""
#: members/templates/application_success.html:10
@@ -905,11 +901,11 @@ msgstr "Maksutapahtumia:"
msgid "Language"
msgstr "Kieli"
#: members/templates/settings.html:20 sikweb/base.py:217
#: members/templates/settings.html:20 sikweb/base.py:216
msgid "Finnish"
msgstr "suomi"
#: members/templates/settings.html:21 sikweb/base.py:218
#: members/templates/settings.html:21 sikweb/base.py:217
msgid "English"
msgstr "englanti"
@@ -1088,7 +1084,7 @@ msgstr "Haasta kaverisi mittelöön!"
msgid "Challenge"
msgstr "Haasta"
#: ohlhafv/views.py:44
#: ohlhafv/views.py:45
msgid "Sinut on haastettu Øhlhäfviin!"
msgstr ""
@@ -1142,11 +1138,11 @@ msgstr "Tapahtuma"
msgid "{}Event: {}"
msgstr "{}Tapahtuma: {}"
#: webapp/models.py:91
#: webapp/models.py:90
msgid "Template question"
msgstr "Vakiokysymys"
#: webapp/models.py:92
#: webapp/models.py:91
msgid "Template questions"
msgstr "Vakiokysymykset"